
| Bonjour | Salamaleikum |
| Comment vas-tu ? (que fais-tu) | Na nga def |
| Je vais bien (je suis là seulement) | Maa ngi fii rek, Maa ngi sant |
| As-tu la paix ? | Mba jam nga am |
| La paix seulement | Jam rek |
| Comment va la famille (où sont les gens de la maison) ? | Mba waa ker gi jam (ana waa kër ga) |
| Ils vont bien (ils sont là -bas) | Gnu ngi sant Gno nga fa |
| Merci | Dieureudieuf |
| Oui | Waw |
| Non | Dedeet |
| Qu’est-ce que c’est ? | Li lan la |
| Viens ici | Kay fii |
| Attends | Kharal |
| Tiens | Am |
| Au revoir (à demain dans la paix) | Ba suba ak jam |
| A la prochaine, si Dieu le veut | Ba beneen yoon, inch Allah |
| Je m’en vais | Maa ngi dem |
| Je suis repus | Sour naa |
| Combien (le prix) | Niata la |
| Baisse le prix | Wañi ko |
Le vocabulaire de tous les jours
Sur les salutations et les rencontres
Quand on rencontre quelqu’un qu’on ne connait pas, il est d’usage de lui demander son nom de famille (cela permet de le situer selon sa région ou son ethnie d’origine).
Sant waa ? (comment te nommes-tu ?) : Fall laa sant (je m’appelle Fall)La répétition du nom de famille fait également partie des salutations, même si cet usage se perd un peu en ville. Ne vous étonnez pas d’entendre la conversation suivante : Fall, Fall, Fall, Diop, Diop, naka nga def Fall, magni fii rekk, Diop, Diop, Diop, jam nga am, Fall, Fall, jama rekk, Diop, Diop, Diop, Fall, Fall, Fall..., etc. (évidemment, c’est beaucoup moins fluide si vous vous appelez Van der Kreichekowichitrof).
Si vous n’avez pas vu quelqu’un depuis longtemps (c’est-à -dire quelques jours), vous dites : Gejna la giss (ça fait longtemps qu’on ne s’est pas vu). Il faut répondre Ma gni fii rekk. Si la dernière rencontre est encore plus ancienne, dites : Namoon naa la lool (tu m’as beaucoup manqué, littéralement « j’ai eu ta nostalgie »). Réponse : ma la raw (toi aussi).
![]() |